Một chốn đôi nơi

Direct English translation

One place, two places.

Equivalent English version

You can't be in two places at once

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh một người hay một gia đình phải sống, gắn bó hoặc lo toan giữa hai nơi khác nhau, nên việc đi lại chăm sóc đôi bên trở nên vất vả. Cách nói này nhấn vào sự chia đôi chỗ ở, chỗ nương thân hơn ý niệm quê quán.
English explanation
Refers to a situation where a person or family has to divide life and responsibilities between two different places, making travel and care burdensome. This variant emphasizes being split between two locations rather than specifically two hometowns or homes.